
The RSTLAN_SUPPLEMENT_UNI program is an enhancement to the standard supplementation program implemented in transaction SMLT. It realizes functions that are useful when working with language-specific data.

The following describes the applications of this tool:
Client Maintenance with Customizing Translations
Useful if you want to copy translations of SAP Customizing from client 000 to other clients. You normally use the program RSREFILL to do this, (transport translations between clients), however it often copies too few texts. You can use this program to copy all reference customizing texts from client 000 to the logon client with insert mode. This mode is known as ‘client maintenance’ in the following.
Reset Supplementation of Customizing Tables
If you have already supplemented the Customizing tables, the above function will not be successful, since only missing table entries will be completed. The language supplementation has already filled all gaps in the translation. If this is the case, you can use this program to reset a supplementation of the Customizing text tables. (Table contents are compared in the target language and supplementation language. If the texts are the same, the system assumes that this text has been supplemented.) This creates gaps that can then be filled with texts by the program RSREFILL or the client maintenance function.
SAP Note 116756: Removing Language-Specific Content from Support Packages
You can use this function to enable you to enter data in a language without the screens appearing in this language. You can also use this function in transaction SMLT, by starting the supplementation program in mode U (updates) for all tables. Both procedures are identical.
SAP Note 340075: Problems with Client Data During Language Import
This program can also be used to copy language content from system tables and control tables. Normally, the language data in these tables is imported into all clients in a system (unless a client is protected against an SAP upgrade (transaction SCC4)). If you made this setting by mistake, and you want to import new translations into a client, you can use this program to copy the translations of these tables from client 000 to the logon client. The texts are written to the target client using database inserts and updates (see SAP Note 2857).
Integration
To execute this program, call transaction SMLT, choose Goto -> More Tools, and then execute the language supplementation program.
Prerequisites
If you work in more than one client, you must log on to the target client. You must also have the authorization to supplement languages.



